Poké Transporter – Bulbapedia, a közösség által vezérelt Pokémon enciklopédia, a 3DS tulajdonosoknak le kell tölteniük a Pokemon Bankot és a Poke Transportert, mielőtt az Eshop bezárul – Dexerto

A 3DS tulajdonosoknak le kell tölteniük a Pokemon Bankot és a Poke Transportert, mielőtt az Eshop bezárul

A japán játékok esetében a teljes szélességű? és! átkódolják őket . A nyugati nyelvi játékok esetében rendszeresen átkódolják őket ? és ! .

Poké szállító

(Japán: ポケムーバー ) a Nintendo 3DS rendszerek vonalának jelentkezése, amelyet a Nintendo Eshop -on adtak ki. Ez lehetővé teszi a Pokémon áthelyezését a Pokémon Bankba a Generation V Core Series játékokból és az I. és II. Generációs Core Series játékok virtuális konzolos kiadásaiból.

A Poké Transporter ESHOP letöltési oldalát mindig elrejtették a nézetből, és csak a Pokémon Bankon belüli link követésével érhetők el, amely csak akkor volt elérhető, amikor a játékos aktív Pokémon Bank előfizetéssel rendelkezik. Ezenkívül a Poké Transporter használatához aktív Pokémon Bank előfizetésre volt szükség.

2023. március 27. óta a Nintendo 3DS ESHOP abbahagyása miatt az új felhasználók már nem lehetséges letölteni a Poké Transporter -t, bár a korábban letöltött felhasználók újratölthetik azt. Ezenkívül azért, mert a Pokémon Bank az ESHOP abbahagyása után szabadon ment, a Poké Transporter már nem igényel aktív Pokémon Bank előfizetést. [1] [2]

A Poké Transporternek számos fontos frissítése volt:

  • .
  • 2017. január 24 -én: A Poké Transporter frissített, hogy lehetővé tegye a Pokémon átvitelét a Pokémon Red, Blue és Sárga (Pokémon Red, Green, Blue és Sárga) 3DS virtuális konzol -kiadásaiból a Pokémon Bankba.
  • .

Tartalom

  • 1 használat
  • 2 jogszerű ellenőrzés
  • 3 karakter -transzkódolás
    • 3.1 I. és II. Generáció
      • 3.1.1 Aposztróf-betűs ligatúrák
      • 3.1.2 diakritikus karakter
      • ..
      • 3.1.4 edző
      • 3.1.5 Egyéb
      • .1 beceneve és eredeti edzőnevek
        • 4.1.1 Unnicknamed Pokémon
        • .1.2 karakterkorlátozások
        • 4.1.3 Pokémon a játékon belüli szakmákból
        • 4..

        Használat

        A Pokémon Banktól eltérően, a Poké Transporter mindig alapértelmezés szerint a Nintendo 3DS rendszer nyelvén (vagy angolul, ha a rendszernyelv portugál, holland vagy orosz). Ha a rendszernyelv japán, akkor a Kanji helyett mindig alapértelmezés. A felhasználó bármikor megváltoztathatja a nyelvet, ha megnyomja az L -t a címképernyőn, de ez a választás nem őrzik meg, ha az alkalmazás bezáródik, és újra visszatér az alapértelmezett nyelvhez.

        A szoftver lehetővé teszi a Pokémon elküldését a Generation V Core Series játékokból, valamint az I. és II. Generáció alapvető sorozatának virtuális konzol -kiadásaiból a Pokémon Banknak. A szolgáltatás lehetővé teszi az egyirányú átadást; Az áthelyezés után nem mozgathatók az V generációba vagy az I. és II. Virtuális konzol generációkba.

        A Pokémon az V generációs játékokból elküldhető a Pokémon Bankból, a Pokémon X és Y -ben, Pokémon Omega Ruby és Alpha Sapphire, Pokémon Sun és Moon, valamint a Pokémon Ultra Sun és az Ultra Moon (bár nem lehet visszavonni őket a VI. Generációs Játékokban. A VII. Generációs játékok visszavonták őket). A Pokémon az I. és a II. Generációs játékok virtuális konzol -kiadásából küldhető vissza a Pokémon Bankból a Pokémon Sun, a Moon, az Ultra Sun és az Ultra Moon -ban.

        A Poké Transporter lehetővé teszi a játékosnak, hogy válasszon be a Pokémon Black, White, Black 2 vagy White 2 beillesztett fizikai példányát, a Pokémon Red, Blue vagy Sárga virtuális konzol másolatát (nyugati nyelveken) vagy piros, zöld, kék vagy sárga színű. (japánul), vagy a Pokémon Gold, ezüst vagy Crystal virtuális konzol példánya. Míg a Pokémon Black, White, Black 2 és White 2 japán verziói régióban vannak zárva, mivel a DSI-fokozottak, bármely régió V generációs játékai használhatók a Poké Transporter segítségével.

        Csak az 1. rovatból származó Pokémon szállítható, és az egész dobozt egyszerre szállítják, korlátozva az átutalást akár 30 Pokémon -ra is (20 az I. és II. Generációk Nemzedékek Nemzetközi Verzióiból); Ha a dobozban lévő Pokémon nem jogosult szállításra, akkor egyszerűen a dobozban maradnak, miközben a dobozban lévő összes támogatható Pokémon szállít. A Pokémon Bankba szállított Pokémonot a szállítási dobozba helyezik. Egy új átadást nem lehet megtenni, ha a szállítási dobozban van Pokémon. .

        Mivel a Pokémon nem mozgatható a szállítási dobozból a Pokémon Bankba mentés fájl nélkül egy 3DS Core Series játékból, ez a szállítási dobozt “eltömődve” lehet, és blokkolhatja a továbbadást, ha a lejátszó törli a 3DS Core sorozatú mentési fájlját ( s).

        • Bármely generációs V játék: A Pokémon tartóelemeket áthelyezik, de tartott tárgyaikat visszaküldik a táskába, vagy törölik, ha a táska megtelt.
        • Bármely generációs II. Játék: Bármely Pokémon tartóelem nem kerül áthelyezésre, és az 1. rovatban marad, és a játékos figyelmeztetésre kerül, hogy néhány Pokémon nem kerül áthelyezésre.
        • Bármely I. generációs játék: A Pokémon, amely tételeket tartana, ha egy II. Generációs játékra cserélnek, akkor úgy lehet áthelyezni, mintha nem tartana el tételt. .

        . . .

        A Pokémon Bank részeként a játékosnak érvényes passzra volt szüksége a Poké Transporter használatához.

        Jogszerűség ellenőrzése

        . Ez azonban nem akadályozza meg az összes illegitim Pokémont, és megállítja a legitim Pokémonot. Noha jogszerűen megszerezhető (bár nem Japánban), a Shiny Jirachi nem lehetett szállítani a Shiny 2014 Tanabata Jirachi kiadása előtt. .

        Csak az eredeti GF vagy ゲーフリ edzővel és a 22796 edzői azonosító számmal tekinthető legálisnak, amelyek az eredeti edző és edzői azonosító száma az I. generációs virtuális konzol -eloszlásokból származik (a Nintendo UK Pokémon fesztivál MEW és a Japán játék Freak Mew ).

        A Pokémon Crystal virtuális konzol felszabadításában a játékon belüli GS Ball Esemény miatt lehetséges egy vad celebi elkapása a 30. szinten. A Poké Transporter megtagadja a celebi szállítását, ha a szintje 30 alatt van. A kiadás előtt a Poké Transporter megtagadta az összes celebi szállítását a II. Generációból.

        A Pokémon a 100 -as szint felett átvihető, de szintjük 100 szintre csökken.

        A Poké Transporternek képesnek kell lennie arra, hogy több szöveges változót olvasson el a játékoktól, amelyekhez csatlakozik, majd konvertálja ezeket a karaktereket a Pokémon Bank karakterkódolására (i.. transzkód a szöveg). Pontosabban, képesnek kell lennie az olvasásra:

        • A szállított Pokémon becenevei

        Az I. és a II. Generációs játékokban a pontos karakterkódolás a nyelvek között különbözik; Ennek eredményeként a Poké Transporter a játék nyelvétől függően eltérő transzkódert alkalmaz. Vannak enyhe különbségek az I. generáció és a II. Karakterkódusok között is, de ezek a különbségek többnyire nem vonatkoznak a Poké Transporter által transzkódolt szövegekre (azon kívül, amelyek egyáltalán nem jelennek meg az I. generációban), tehát ugyanazt a transzkódert használják Mind az I., mind a II. Generációs játékok minden nyelven.

        A II. Generációban a játékos megváltoztathatja a dobozok nevét; A dobozba beírható szereplők A Box nevek különböznek a rendelkezésre álló karakterektől, hogy beírjanak a lejátszó neveként vagy Pokémon becenevjeként. .

        Az I. generációban az 1. rovat neve nem olvasható; Ehelyett a Poké Transporter az “1. rovat” alapértelmezett nevét használja maga a Poké Transporter nyelvén. Például, amikor egy francia I. generációs játékból (ahol az 1. rovat neve a “Boite 1”), és a Poké Transporter nyelve spanyolra van állítva, a “Caja 1” boxot (az 1. rovat neve spanyolul nevezi. ).

        .

        Aposztróf betűs ligatúrák

        A francia Pokémon arany és ezüst, valamint az összes angol generációs II játékban számos aposztróf-betűs ligate létezik, amelyeket a játékos beírhat a doboznevekbe. A ligaturák halmaza eltér az angol és a francia között; Az angol nyelvnek kizárólag aposztrófák vannak az előző karakterek előtt (E.g. ‘d,’ t), míg a franciák szinte kizárólag aposztrófákkal követik a karaktereket (e.g. m ‘, p’). Az egyetlen ligaátum, amely közösen van (az egyetlen ligatúra francia nyelven, ahol az aposztróf megelőzi a betűt).

        Angolul ezeket a ligatúrákat csak az aposztróf nélküli betűvé alakítják át. Francia nyelven mindegyiket csak egy térre (sőt) átkódolják. A megfelelő transzkódolás hiánya feltehetően annak a ténynek köszönhető, hogy ezek a ligatúrák nem jelennek meg a francia Pokémon Crystal -ban.

        Diakritikus karakterek

        . Még akkor is, ha egy olyan Pokémon, amelynek neve az Umlauts -nak egy angol generációs játékból származik, az Umlauts -t a Poké Transporter őrzi.

        . . Ezek a karakterek eltérően jelennek meg a különböző nyelvi játékokban:

        • A spanyol és az olasz játékokban mindkét karakter helyesen jelenik meg.
        • Az angol játékokban mindkét karakter szóközként jelenik meg.
        • .

        Ha az eredeti edzőjének két karakterével rendelkező Pokémon egy angol, német, olasz vagy spanyol játékból származik, akkor a megfelelő értékekre kerülnek átkódolva. Ha azonban egy francia játékból szállítanak, akkor azok a karakterekké válnak, amelyek megjelennek, mint a francia generációs II. Ez a különbség feltehetően annak a ténynek köszönhető, hogy Ç és ô megjelenhetnek a Pokémon Crystal francia verziójában lévő doboznevekben, míg a német II. Generációs Játékokban nem tudnak (annak ellenére, hogy a francia és a német verziók ugyanazt a kódolást használják).

        Fullwidth karakterek

        ? és ! Ugyanaz a megjelenés van az I. és II. Generációs játékok minden nyelvén.

        A japán játékok esetében a teljes szélességű? és! átkódolják őket . A nyugati nyelvi játékok esetében rendszeresen átkódolják őket ? és ! .

        EDZŐ

        Egyéb

        A szorzási jel × × átkódolódik az X kisbetűs betűbe . A négyzet alakú zárójelek [és] átkódolnak (és). Ordinális indikátor º (a doboznevekben olaszul és spanyolul használható) átkódolják az o p kisbetűs betűbe K – N P K – átkódolják P m -re N átkódolva m -re

        A szállított Pokémon módosítása

        Unninckname Pokémon

        Az I. – III. Generációs játékok nem nyomon követik, hogy a Pokémon beceneve -e vagy sem, csak a Pokémon jelenlegi neve; A IV. generációtól kezdve van egy belső zászló, amely jelzi, hogy a Pokémon beceneve van -e vagy sem, annak nyomon követése érdekében, hogy a Pokémon egy másik nyelvi játékból beceneveket tartalmaz -e.

        Amikor egy Pokémon -t szállítanak egy I vagy II. Generáció játékból, ha a jelenlegi neve a fajneve az I. vagy II. Generációs játék nyelvén, ahonnan elküldésre kerül, akkor úgy kezelik, hogy UnnickName nevű. A Pokémon nevét a karakterkonverziók alkalmazása után ellenőrzik a fajnevével (E).g. A p átalakítása után K – P). A Pokémon nevét úgy kell tekinteni, ha az Allcaps -ban vagy a későbbi generációkban általában használják (de minden más tőkésítést becenévként kezelnek). Ellenkező esetben a jelenlegi nevét véglegesen becenévként kezelik.

        Az Unnicknamed Pokémon nevét úgy készítik, hogy megfeleljen a fajnevük formájának a származási nyelvükben a VI generációs játékokban. Ez két fő esetben releváns:

        • Unnincknamed Pokémon, amely az I. és IV. Generáció játékból származik (amelyeknek fajnevei vannak az Allcaps -ban), a nevüket normálisan tőkésítik.
        • Az UnnickName Pokémon átkerült az V generációból, amelyeket a származási nyelvüktől eltérő nyelven eltérő nyelven alakítottak ki (tehát a nevük a játék nyelvén van származási nyelvük.

        Számos Pokémonnak van diakritikus vagy ligaud karaktere a francia nevükben, de ezeket nem használják a francia I. és II. Generációs játékokban. A felügyelet miatt a Poké Transporter elvárja, hogy a Pokémon francia nevei beépítsék ezeket a karaktereket az I. és a II. Generációs játékokba, tehát ha egy Unnigém nevű Pokémon egy francia I. vagy II. Generation játékból származik, a fajneve (az I. generációban és az I. generációban formázott formátumban, és Ii) véglegesen becenevévé válik. Megoldásként, ha a Pokémon beceneve az I. vagy II. Generációs játékban cenzúrázott szóra van állítva, akkor annak becenevét eltávolítják, amikor azt a Pokémon Bankba szállítják, ami azt okozza, hogy ez egy nem megfelelő névvel rendelkező Pokémon, a helyes névvel rendelkező Pokémon lett.

        Ezenkívül az Unnickname Pokémon más speciális karakterekkel a fajneveikben szintén nem ismeri fel Unnigned néven.

        • úr. Mime fajneve az I. és a II. Generációban MR.. .Mime becenévként. Hasonlóképpen, a francia faj neve m volt.. Mime, tehát egy francia virtuális konzoljátékról való átadás ad neki m.Mime becenévként.
          • .2, Poké Transporter emellett nem tudta kezelni a 0xe8 (periódusot) az MR faj nevében. Mime, feltehetően annak köszönhető, hogy a becenév bejegyzési képernyő azonos kinézetű karaktere valójában 0xf2 (tizedes pont), amely megfelelően kezelt. A nem kezelt időszak inkább kötőjelké válhat, tehát egy UnningneM nevű MR átadása. . (A hibákra van szükség, hogy megszerezzék a nem megfelelő MR -t. Mime az I. generációban, anélkül, hogy visszaadnánk a II. Generációból. Az MR faj neve. A Mime tartalmaz 0xe8 -t a francia, angol, spanyol és olasz virtuális konzol játékokban.) Az 1. verzióban.3 Továbbra is, az időszakot és a tizedes pontot egyaránt megfelelően kezelik, de az MR -ben lévő hely hiánya. A MIME I. és II. Generációjának nevét még mindig nem kezelik helyesen, ezért fordul elő a fent leírt probléma.

          Karakterkorlátozások

          Egy kizárólag az I. generációban csak a terekből álló név változatlan marad. Ha egy pokémonnak van P K – , M , .

          A Pokémon egy francia I vagy II. Generációs játékból szállított, amely eredetileg á vagy ír volt az eredeti edzőjükben (eredeti nyelvükben), ez a karakter Ç vagy inkább (ilyesmi), amely megfelel a kijelzőiknek a francia I. és II. Generation játékokban. (Ezek a karakterek helyesen megmaradnak, amikor bármely más nyugati nyelvről áthelyezik, annak ellenére, hogy ezek a karakterek pontosan ugyanolyan megjelennek a német játékokban, mint a francia játékokban.)

          . [4] (ehhez a Pokémon kereskedelme egy generáció I Virtuális konzoljátékhoz, majd a Poké Transporter -en keresztüli átutazáshoz szükséges. A japán II. Generációs játékok lehetővé teszik a felkiáltási pontok/kérdőjelek belépését, de a japán I. generációs játékok nem. Ez nem fordult elő más nyelveken, feltehetően azért, mert az I. generációban felkiáltási pontokat/kérdőjeleket lehet megadni.) Ezzel szemben a KANA を / ヲ jaj És a Katakana kis magánhangzó nem volt ez a kérdés, annak ellenére, hogy olyan szereplők is szerepelnek, akik beírhatók a II. Japán generációba, de nem az I. japán generációba. Ezt rögzítette a Poké Transporter kompatibilitásának kiadásával a II. Generációs játékokkal.

          . Ezek a karakterek a Hiragana へ (beleértve べ és ぺ) és り és a Katakana ヘ (beleértve ベ és ペ) és リ . A Poké Transporter a karaktert Hiragana -ra vagy Katakana -ra konvertálja, a Pokémon nevének első kana karakterétől függően (i.. az első karakter, kivéve egy helyet, chōonpu, kérdőjel vagy felkiáltójel). Ha az első karakter a hiragana (a kérdéses négy kana kivételével), akkor a karakter átalakul Hiragana へ vagy り; Ha az első karakter Katakana vagy a kérdéses négy kana bármelyike, a karakter Katakana -ra alakul át.

          Pokémon a játékon belüli szakmákból

          Az I. generációban a Pokémon eredeti edzője a játékon belüli szakmákból egy vezérlő karakter (kódpont 0x5D), amely az edzőt jeleníti meg a játék nyelvén (e.g. Oktató angol nyelven). A szállított Pokémon ezt az OT -t átalakítják a sima szexttel, rendszeres tőkésítéssel és bármilyen rövidítéssel, az átviteli játék nyelvén alapulva. (Ennek eredményeként a koreai és a kínai OT -k léteznek a Poké Transporter adataiban, de valójában nem használják őket.

          I. Gen II
          japán トレーナー トレーナー
          angol EDZŐ Edző
          Francia Dres.
          német EDZŐ EDZŐ Edző
          olasz Allen. Allen. Allenatore
          spanyol Beépítés. . Beépít
          koreai 트레이너 트레이너
          Kínai (hagyományos) N/A N/A
          Kínai (egyszerűsített) N/A N/A 训练家

          Ha egy Pokémon beceneve tiltott szót tartalmaz, akkor a Pokémon beceneve törlődik, és visszatér az alapértelmezett fajnévhez abban a Pokémon származási nyelvén. (Mivel az I. és a II. Generációs játékok nem nyomon követik a származási nyelveket, a Pokémon átkerült a virtuális konzoljátékokból származási nyelvükre az átadási játék nyelvére állítva.) A Poké Transporter tájékoztatja a felhasználót, amikor ez bekövetkezik. A szóközöket a szóköz eltávolítása után alkalmazzák, és olyan karakterek konvertálása után kerül sor, mint például K – .

          A tiltott szavak listája a tárolt szerveroldal, az idő múlásával változik, [5] [6], és nem felel meg sem a V generációs szűrő listájának, a Nintendo 3DS bármelyik szűrési listájának bármely régióban vagy nyelvben, vagy a kombinációk bármelyik kombinációjával. korábbi. A V -generációból való átvitel és a virtuális konzolról történő átvitel különböző szűrő listákat használ (mindegyik blokkol néhány szót, amelyet a másik lehetővé teszi). Különösen a KANA szinte minden szó megengedett, ha áthelyezi a japán virtuális konzoljátékokból.

          Ha egy Pokémon eredeti edzője tiltott szót tartalmaz, akkor az eredeti edzőt egy általános név váltja fel, és a Poké Transporter szintén tájékoztatja a felhasználót. Az általános név a Pokémon származási nyelvétől és az átadási játéktól függ. (Ennek eredményeként a kínai OT -k a Poké Transporter adataiban léteznek, de valójában nem használják őket.

          Játszma, meccs Nyelv
          japán angol Francia német olasz spanyol koreai
          Fekete, fekete 2 ブラック. Kuro* Kuro* Kuro* Kuro* Kuro* . Black.
          ホワイト. Shiro* Shiro* Shiro* Shiro* . Whit.
          Piros レッド. Piros* Rúzs* Rothadás* Rosso* 레드. R.
          Zöld グリーン. Zöld* Vert* Grün* Verde* Verde* 그린. G.
          Kék ブルー. Kék* Bleu* Blau* Blu* Azul* 블루. Blu.
          Sárga イエロー. Sárga* Jaune* Giallo* Amarillo* 옐로.
          Arany ゴールド. Arany* Arany* Oro* Oro* 금. Gold.
          Ezüst シルバー. Ezüst* Ezüst* Silber* Argento* Plata* 은.
          Kristály クリスタル. Kristály* Cristal* Kristall* Cristallo* Cristal* 크리스털. C..

          Helymeghatározási adatok

          Pokémon a Poké Transporter útján küldte a banknak, csak azt a régiót jeleníti meg, amely megfelel a származási játéknak, mint Met helyük. (Például a Pokémon Heartgoldból származó Pokémon megjeleníti a “Johto” -t, függetlenül attól, hogy találkoztak -e a Kanto vagy a Johto régióban.) Pokémon találkozott a Pokémon Colosseumban vagy az XD “távoli földterületet”, az Orre régió neve helyett.

          Az I. vagy II. Generációs játékokból szállított Pokémon esetében, mivel ezek a játékok nem rögzítik a származási játékot, a Pokémon -ot hozzárendelik a játékhoz, amelyből származási játékból származik. Ezenkívül úgy tűnik, hogy a Met helyük úgy jelenik meg, hogy “úgy tűnik, hogy mind a tér, mind az idő áthaladt, hogy elérje Önt a Kanto/Johto régióból a régi jó időkben.”(Ez különbözik a Pokémon Pokémon, a Leafgreen, a Heartgold és a Soulsilver Pokémon számára használt szövegtől.”)

          A Pokémon számára, amely egy generációs V játékból származik, a Met helymeghatározási adataikat belsőleg megőrzik, de nem jelennek meg. A Pokémon számára, amely egy III. Vagy IV. Generációs játékból származik, a Met helyük elveszett, amikor a Poké átutaláson keresztül átvitték. A Pokémon számára, amely egy I. vagy II. Generációs játékból származik, mivel csak a Pokémon Crystal Records MET a helymeghatározási adatokkal, az átutalás nem őrzi meg a helymeghatározási információkat.

          Ha egy Pokémon -t végeztek végzetes találkozás során, akkor ezt az információt átutaláskor megtartják. A virtuális konzoljátékokból átadott Mew és Celebi szintén a sors találkozás során találkoznak.

          V generációból

          • A Pokémon számos fajának képessége megváltozott:
            • A kék-stripedbaszkulin, a gondatlan képességgel, akkor a képességük megváltozik, hogy szállításkor sziklaszakorral.
            • Csillagosan, amelyben rejtett képességi zászlójuk van (úgy, hogy a gondatlan Staravia -ba fejlődnének) képességeiket gondatlanra változtatják szállításkor.
            • A Venipede, a Whirlipede és a Scolipede gyors lábakkal megváltoztathatják a sebesség növekedését a szállításkor.
            • .

            Az I. és a II. Katonzustól kezdve

            • .
            • A Pokémon tapasztalatait ezután visszaállítják a jelenlegi szintjéhez szükséges minimális tapasztalatokra.
            • Bármely Pokémon, amelyet az I. és a II. Generációs játékok virtuális konzol -kiadásából átadtak, rejtett képességükkel rendelkeznek.
              • A VII. Generációban rejtett képességgel rendelkező Pokémon nem lesz beállítva a képességi nyílás index számát a rejtett képesség -nyílásra, mindig az 1 -es nyíláshoz kerülnek. Például a Pokémon Bankon, a Pokémon Home -en keresztül átkerült virtuális konzolból származó Koffing és a VIII. Generációba való megérkezés nem fog visszamenőlegesen megszerezni rejtett képességeit, amikor a VIII. Generációba érkezésbe érkezik, ez maradt, mivel ez volt az egyetlen lehetséges képesség a Koffing beavatkozásához. VII.
              • Az 1. verzióban.A 2. számú, a nemet véletlenszerűen rendelték [8] (függetlenül a Pokémon IV -támadástól).
                • Mivel a nemet véletlenszerűen határozták meg, ahelyett, hogy a IV. Támadással meghatározták volna, akkor a Pokémon nemi aránya volt, “1 ♀: 7 ♂”, mind nő, mind fényes, ami lehetetlen a II. Generációs játékokban (és így A Poké Transporter 1. verziójában.3 tovább).
              • Az 1. verzióban.3 Továbbra, a virtuális konzoljátékokból átváltott Pokémon a nemét a IV -es támadás alapján osztják ki, ugyanúgy, mint a II. Generációnál.
            • A virtuális konzoljátékokból átvitt Pokémon IV -k véletlenszerűen generálnak, de három garantáltan 31 éves (öt, ha a Pokémon Mew vagy Celebi).
              • Ez azt is jelenti, hogy a Pokémon rejtett erejének típusa általában különbözik a II. Generációs játékok típusától.
            • A statélmény teljesen törölte, így az átadott Pokémonnak 0 EV -je van az összes statisztikában.
            • A módszer annak meghatározására, hogy a pokémon fényes -e az átvitel után a transzporter verziói között.
              • Az 1. verzióban.A 2. ábrán a Poké Transporter meghatározta, hogy a Pokémon fényes -e annak alapján, hogy a II. Generációban hogyan határozták meg a fényes Pokémonot, de tévesen váltotta ki a támadás és a védelem IV. IV. Követelményeit. (A II. Generációban a Pokémon fényes, ha védelme, sebessége és Special IV mind a 10 -es, és a IV. Támadása 2, 3, 6, 7, 10, 11, 14 vagy 15.)
              • Az 1. verzióban.3 Kezdve ezt kijavították, hogy megfeleljenek a II. Generációs játékoknak.
            • Mivel ezek a játékok nem nyomon követik, hogy mely Poké -labdát használják a Pokémon elkapására, az összes átadott Pokémon rendszeres Poké labdában lesz.
            • .
            • .
            • A Pokémon országa, a helyszín és a 3DS régió a Nintendo 3DS -hez van beállítva.
            • .
            • A Pokérus (aktív vagy gyógyított) nem kerül átadásra.

            Szerverproblémák

            2013. december 25 -én a Pokémon Bankot és a Poké Transporter -t mind Japánban, Dél -Koreában és más ázsiai területeken engedték szabadon. A Nintendo hálózat egészében a Nintendo hálózatának nagy mennyiségének nagy mennyiségének köszönhetően a Nintendo Eshop a Nintendo Eshop átmenetileg elérhetetlen volt. [10] [11] Amikor a Nintendo Eshop 2013. december 29 -én ismét elérhető volt, [12] A Pokémon Bankot eltávolították a Nintendo Eshop -ból (bár a korábban letöltött játékosok továbbra is letölthetik a Poké Transporter -t, amelyet csak letölthetnek, amelyet csak letölthetnek, amelyet csak letölthetnek, amelyet csak letölthetnek. A Pokémon Bankon keresztül). [Idézet szükséges] Ezen túlmenően a Pokémon Bank és a Poké Transporter kiadása az Amerikában, Európában, Ausztráliában és Új -Zélandon – eredetileg 2013. december 27 -én, a fent említett kérdések miatt késett. [13] [holtkapcsolat

            2014. január 21-én a Pokémon Bankot újra kiadták Japánban, Dél-Koreában és más ázsiai területeken. [14] A szolgálatot ezután 2014. február 4 -én indították Európában, Ausztráliában és Új -Zélandon; [15] és az Amerikában, 2014. február 5 -én.

            Verziótörténet

            A Bulbanewsnak több cikke van a témához:

            • A Pokémon Bank elindul Európában és Ausztráliában
            • A Pokémon Bank elindul az Amerikában
            • A Pokémon Bank frissítése kompatibilitást eredményez a Pokémon Sun and Moon számára

            A 3DS tulajdonosoknak le kell tölteniük a Pokemon Bankot és a Poke Transportert, mielőtt az Eshop bezárul

            Pokemon bank

            Március 27 -én a Nintendo leállítja a 3DS és a Wii U Eshopot. Ez azt jelenti, hogy a játékosok már nem tudnak digitális játékokat vásárolni ezekre a rendszerekre, vagy újbóli letöltési demókat/freeware -t. Ide tartozik a 3DS Pokemon Transfer Software Pokemon Bank és a Poke Transporter.

            A cikk az AD után folytatódik

            Mivel a Pokemon játékok csak korlátozott számú Pokemonot engednek be minden játékba, a Game Freak további szoftvert fejlesztett ki a játékosok számára a fel nem használt szörnyek tárolására. Ennek a szoftvernek az első iterációja a 3DS -en volt, Pokemon Bank formájában. Miközben zökkenőmentesen működött a 3DS címekkel, a játékosoknak Poke Transporterre volt szükségük, hogy a lényeket a Gen 5 -ből a modern hardverükhöz továbbítsák.

            A cikk az AD után folytatódik

            A Nintendo Switch elindítása után azonban a Pokemon Bank már nem volt kompatibilis az új konzollal, és a Game Freak elindítja az új és továbbfejlesztett Pokemon otthont. Szerencsére a játékosok átadhatták Pokemonjukat bankból otthonra, így nem ragadtak meg a 3DS -en. De valószínűleg nem ez a helyzet néhány játékos esetében.

            A cikk az AD után folytatódik

            Pokemon otthoni professzor

            . A játékosok azonban nem tudják letölteni őket, ha még nem szerepelnek a 3DS -en.

            Még akkor is, ha a játékosok a múltban letöltötték őket, nem lesznek képesek újra letölteni őket, mivel a Nintendo „Ingyenes szoftver és demócájának” kategóriájába tartoznak, amely már nem lesz elérhető.

            A cikk az AD után folytatódik

            Március 27 -én, Ha a játékosoknak nincs letöltve a Pokemon Bank és a Poke Transfer, akkor nem tudnak átutalni a Pokemon -ot a Gen 7 -ből és azelőtt a Pokemon otthoni számlájára.

            Iratkozzon fel hírlevelünkre az eSports, a játék és még sok más frissítésekért.

            A 24 legdrágább és legritkább Pokemon -kártyát valaha eladták

            A cikk az AD után folytatódik

            A Pokemon Bank továbbra is pénzbe kerül?

            Nem, játékosok Nem kell fizetnie a Pokemon bankért előfizetés, miután az ESHOP március 27 -én leállt.

            .99 évente a Pokemon Bank felhasználásával a Pokemon tárolására és átadására használja. Ez a 15 dollár mellett van.. De a játékosoknak csak az Eshop leállítását követően kell fizetniük a Pokemon otthoni díjat.

            A Poke Transporter szintén ingyenes szolgáltatás marad.

            A cikk az AD után folytatódik

            Először a játékosoknak meg kell győződniük arról, hogy korábban letöltik a Pokemon Bankot a Nintendo 3DS -re 2023. március 27 -én. .

            • A főmenüből
            • A mobil eszközön nyomja meg a , , Mozgassa a Pokemonot
            • ,

            .